-
1 жырт
жырт Iпарное к жым II.жырт- IIрвать, разрывать, терзать;жер жырт- взрывать, вспахивать землю;бет жырт- см. бет 2. -
2 жыртқыш
-
3 жыртқыш
хищник, хищный -
4 жыртқыштық
-
5 жыртқыштар
-
6 жыртқыштарды қадағалаушы
Казахско-русский экономический словарь > жыртқыштарды қадағалаушы
-
7 жыртқыштарды үркіту
Казахско-русский экономический словарь > жыртқыштарды үркіту
-
8 жыртқыштық бәсеке
-
9 жым-жырт болу
становиться тихим, безмолвнымКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > жым-жырт болу
-
10 апат
ар.бедствие, стихийное бедствие;ушундай апат күндөрдө уяттан уят эмеспи уулуңдун үйдө жатканы? стих. разве не стыдно, что в такие тяжёлые дни сын твой пребывает дома?уйкудан апат болгонсуп, баардыгы жым-жырт мемиреп стих. все покоятся в безмолвии, будто повальным сном объяты;апат сал- причинить бедствие; учинить разгром;айлына апат салбасын фольк. как бы не разгромил их аул;апат айдагыр! проклятие по адресу крупного рогатого скота. -
11 бет
1. щека;оң бетинен өптү он поцеловал его в правую щёку;2. лицо;эр жигит эл четинде, жоо бетинде погов. храбрый молодец (всегда) на окраине (своей) страны, перед лицом врага;бет ач-1) открыть лицо;2) перен. разоблачить;бети ачылды он разоблачён;бети ачылган душман разоблачённый враг;3) этн. открывать лицо (молодой замужней женщины, после чего она перестаёт избегать родственников мужа);бет ачар1) этн. совершение обряда бет ач;2) уст. предисловие;бети бетиме тийген тууганыма баркым жок погов. нет мне почтения от родственника, лицо которого касалось моего лица (т.е. для других я могу быть авторитетом, а для родственника я только Карабай, Сарыбай);бет жырт- или бет тыт- этн. царапать (свое) лицо (оплакивая покойника);бетин жыртып, тул калган фольк. она царапала лицо своё, она осталась вдовой;Карачакын Сайкалы, "кандуу бетин тытсын" де фольк. скажи, чтобы (девица) Сайкал, дочь Карача, царапала себе окровавленное лицо;бет бур- прям., перен. повернуться лицом;бет кыл- поставить лицом к лицу;алптын баарын бет кылам фольк. я соберу всех богатырей;бетин бас-1) закрывать себе лицо;келин кайнатасынын уйүнө барганда бетин басып жүгүнүп кирген когда невестка (первый раз) входила в юрту свёкра, то закрывала лицо и кланялась;2) перен. стесняться, стыдиться;3. морда;эрге чарык табылат, жеген иттин бетине кара погов. молодцу поршни (вид кожаной обуви) найдутся, а ты посмотри на морду съевшей их собаки (так говорят о человеке, что-л. натворившем и сознающем свою вину);4. поверхность;көлдүн бети поверхность озера;жердин бети поверхность земли;араанын бети полотнище пилы;туунун бети полотнище знамени;туунун бетине нечен ок тийип, канчалык жерин тешкен в знамя попало много пуль и во многих местах его продырявило;күндүн бети лик солнца;беш күн күндүн бетин көрбөдүк пять дней мы солнца не видели;цилиндр бети мат. цилиндрическая поверхность;жумалак бет мат. круглая поверхность;5. перен. совесть, стыд;бети жок бессовестный, бесстыдный;деги бетиң барбы? хоть какая-нибудь совесть-то есть у тебя?кайсы бетим менен барам! мне стыдно идти!, с какими глазами я пойду!;кайсы бетиң менен ушуну кылдың! как тебе не стыдно было делать это!;"эт" дегенде бет барбы! погов. когда скажут "мясо", какая уже тут совесть! (кто утерпит, чтобы не поесть!);менде такыр бет калбай калды го! я ведь вконец опозорен!;бети түгөнгөн1) потерявший стыд, бесстыжий;2) посрамлённый, опозоренный;бет калбады бетинен стих. он окончательно потерял стыд;апий, бетим тугөндү! ой, осрамилась я;бетим и-и-ий, бетим! стыд-то какой!, срам-то какой!;6. страница;беш бет окуп чыктым я прочитал пять страниц;7-том, 132-бет 7-й том, 132-я страница;7. направление;кайсы бетте? в каком направлении (находится) ?бет ал-1) взять направление, направиться;жоону бет алып по направлению к врагу, на врага;балдар мени бет ала жан-жабыла ат коюшту дети все вместе поскакали ко мне;бет алып бенде келбеген, өнөгүн жанга бербеген фольк. приблизиться к нему никто не решался, он никому не поддавался;2) проявить тенденцию в чём-л.;бет алган ишинен кайтпаган (о человеке) настойчивый, упорный;бет алдыр- дать направление, направить;сайды бет алдырып беш-алты ирет мылтык атылды было сделано пять-шесть выстрелов в направлении ложбины;бет алыш направление;бет бактыр-1) заставить повернуть лицо;бет бактырбай турган бороон буран такой, что лица повернуть нельзя;2) перен. дать направление чему-л.;8. склон горы (прим. см. бетеге);өз бетинче самостоятельно;китепти өз бетинче окуу самостоятельное чтение (книги);өз бетибизче мы сами по себе, самостоятельно;бет алдынан жыгыл- упасть ничком;бетме-бет лицом к лицу;бетме-бет кой- поставить на очную ставку;бет маңдай друг против друга, лицом к лицу;бет маңдай кезиге түштүк мы столкнулись (сошлись, встретились) лицом к лицу;экөөбүз бет маңдай сүйлөшкөндө когда мы разговаривали друг с другом непосредственно;койду бет маңдай жайып таштадык мы пустили овец пастись (на склоны гор, находящиеся) друг против друга;бет алды или бет-бетинен куда глаза глядят, в неопределённом направлении, кто куда;бет-бетинен кеткен разошлись кто куда;бет алды бастыра беришти они поехали кто куда, в разные стороны;элибизди жоо чаап, бет-бетибизден качтык (из сказки) враг разгромил наш народ, и мы бежали кто куда;бет алды сүйлөй берет говорит, что ему в голову взбредёт;бетке ал- поставить (себе) целью, предметом стремления; направить силы на что-л.;каршы-терши сулатып, залимдер бизди бетке алды фольк. разя направо и налево, тираны направили силы на нас;бетке карма-1) представить что-л. в качестве основания, доказательства;закон жобосун бетке кармап, жоопко тартканы келдик мы явились, чтобы на основании закона призвать к ответу;2) представить что-л. в качестве достижения;бетке кармаганыбыз кызылча менен мал (больше всего) мы можем похвалиться свёклой и скотом (т.е. свеклосеянием и скотоводством);бет бак- осмелиться, не побояться;Семетейге бет бага албайт фольк. он против (богатыря) Семетея не осмелится;бет багып, киши карай албайт (на него) смотреть страшно; при виде (его) страх берёт;жолборско бет багып киши бара албайт на тигра человек боится идти;душмандар бетин басып, өлүм жолуна жатып беришпейт враги не постесняются и не дадут себя так просто убить (букв. не лягут на дорогу смерти);бетке кара- стесняться; считаться с чьим-л. положением;беттен ал- злобно наскакивать;сөз айтса эле "сар!" деп беттен алат ему только слово скажешь, как он уже рычит;беттен ала сүйлө- говорить с наскоком и грубо;бет алышып лицом к лицу (в схватке);бет алышып калдык мы сошлись лицом к лицу;айзалашып көк жалдар, бет алышып урушуп фольк. сивогривые (см. жал I) сразились на пиках, сойдясь лицом к лицу;бет алышкан душмандын эки көзү жаш болду фольк. у врага, который с ним сразился, на глазах появились слёзы;бет алышкан жоо ярый враг;бет кел повстречаться, сойтись лицом к лицу;баатырларга бет келсең, сайышчу элең талыкпай фольк. когда встречался ты с богатырями, то сражался храбро;менсинген далайлар бет келе албай чайпалчу стих. многие хвастуны не могли (боялись) с ним встретиться, (в страхе) колебались;бети кара или кара бет1) опозоренный, посрамлённый (от старого обычая - выставлять преступника "на позор", намазав ему лицо сажей);2) уст. опозоренная, несчастная (о вдове или о потерявшей жениха невесте);элди көрө албадым, кара бет болдум я не могу смотреть в глаза людям, я опозорена (так часто говорила вдова или женщина, которую муж уличал в неблаговидном поступке);эри өлуп, эрге тийген - элдин адаты; эри туруп, эрге тийгек - беттин карасы погов. выйти замуж, когда муж умер, - обычай народа; выйти замуж, когда муж есть, - позор;3) бесстыдный; нечестный;бет-баш физиономия;бети-башын кыйшайтты он скривил рожу, сделал гримасу;бети-башты жыйыр- или бети-башты бырыштыр- корчить рожу, делать гримасы;бетке айт- сказать в лицо, в глаза;бет карарт- срамить, позорить (букв. мазать лицо сажей);алда таалам кош көрсөң, карарта көрбө бетимди фольк. если ты, всевышний аллах, любишь, не допусти моего позора;кудай бетин салбай кал! фольк. ведь это же прямо поразительно!;кудай бетин салбай калсын, ичкенин кара! посмотри-ка, как он пьёт, ведь это же прямо поразительно!;бетиң күйгүр! бран. бесстыдник! (букв. сгори твоё лицо!);бети калың1) несговорчивый, упрямый;2) неотзывчивый, толстокожий;беттин калындыгы1) несговорчивость, упрямство;2) неотзывчивость, толстокожесть;бетинен каны тамган или бетинен нуру тамган кровь с молоком;эки бетинен кан таамп турат цветёт, как маков цвет;жакшылык бетин көрбөй калайын... чтоб мне добра не видать (если...);бет тырмар действие, направленное на то, чтобы свалить вину на другого;бет тырмар жалаа клевета, преследующая цель свалить вину на другого;бет тырмарлык отвл. от бет тырмар;жан талашып, бет тырмарлык да кылып көрдү он всеми силами пытался свалить вину на другого;бети калды один из видов карточной игры в "дурачки" с навалкой;бетин чымчып см. чымчы-;эт-бетинен жат- (или жыгыл- или кет-) см. эт I;кудай бет алган жактан жалгасын см. жалга II 3;бетке басып айт- см. бас- IV;беттин оту см. от III;көк бет см. көк III;беттин чүкөсу см. чукө;бет май то же, что бетмай;алы бет или али бет то же, что алибет. -
12 босого
дверная рама, дверная коробка; порог;жер босого нижняя перекладина дверного косяка, порог;баш босого притолока, верхняя перекладина дверного косяка;босого таяк все четыре бруса дверного косяка;жер босогодон аттап переступив через порог;дарбазанын оң босогосу правая сторона коробки ворот;эрге ишенгенче, эки босогоңо ишен погов. чем уповать на мужа, (лучше) уповай на свой косяк (не жди всё от мужа, но и сама действуй);босогосун аттаган эмеспиз я его порога не переступал, я у него не бывал;босого жырт- обивать пороги (часто посещать, но не обязательно с просьбами). -
13 жым
жым Iподражательное слово;жым-жым эт- поблёскивать;жым-жым күл- весело улыбаться (играя глазами).жым II:жым болду он умолк;жым дебе! замолчи!;жым дебе, Калыбегим!- деди абышка, алаканын көтөрүп нишкни, мой Калыбек, сказал старик, подняв ладонь;жым эле дей түштү он сразу же и с большим удовольствием согласился;жым-жырт то же, что жымжырт.жым IIIто же, что жам I (см. кадыр II);көңүлү жым болду он успокоился. -
14 жырттыр-
понуд. от жырт- II. -
15 жыртуу
и. д. от жырт- IIразрывание, раздирание, растерзание. -
16 жыртыл-
возвр.-страд. от жырт- IIрваться, разрываться, быть рваным;көйнөгү жыртылган у него рубашка рваная или у неё платье рваное;апкем туулганда кара кементай кылып берди эле, алигече жыртылбайт загадка моя мать при (моём) рождении сшила (мне) чёрный кементай (см.), (который) до сих пор не рвётся (отгадка көлөкө тень);бети жыртылган (о вдове, оплакивающей мужа) у неё лицо расцарапано. -
17 жыртыш
и. д. от жырт- II1. разрывание, раздирание, растерзание;этек жыртыш см. этек;2. этн. подарки на помин души (отрезки материи размером от 0,5 до 3 метров). -
18 кым
кым I:"кым" дей түштү или (реже) "кым" деди он внутренне порадовался, он остался очень доволен (внешне показывая равнодушие или даже неудовольствие).кым II:кым-куут (или кымкуут или кымгуут) возбуждение, суматоха, переполох; шум, гвалт;айыл кым-куут, чаң-тополоң болду в ауле поднялись шум и суматоха;ары бери чуркап, кым-куут болуп жүргөн жан оживлённо снующий народ;эл кым-куут болуп, көчүп жөнөлдү народ шумной толпой откочевал;жым-жырт жаткан малчылар арасы кымгуут болду среди (до того) спокойно пребывавших пастухов поднялся переполох;кым-кууттанып переполошившись. -
19 эшик
(ср. каалга, эргилчек)1. занавеска (из войлока или циновки), заменяющая дверь юрты;эшик чий дверное полотнище из чия (см. чий I);эшик тыш кошма, с наружной стороны покрывающая эшик чий;эшиктин моюну верхняя узкая часть дверного полотнища (начало его верхней узкой части);энесин көрүп, кызын ал, эшигин көрүп, төрүнө өт погов. посмотри на мать, (а потом) бери (в жёны) её дочь, посмотри на дверь, (а потом) занимай төр (см.);эшик сал- навешивать дверь;эшик түр- свернуть дверь юрты рулоном, подтянув к верху косяка (когда нужно держать дверь открытой);эшик тарт-1) отворять дверь;эликтей болуп түйүлүп, эшик тартты баатырга фольк. сжавшись, будто косуля, (жена) открыла дверь богатырю;жаманга эшик тартканча жаакка беш тарт погов. чем открыть дверь дурному, лучше дать ему пять оплеух;2) перен. выходить из дома, юрты; уходить;кымызга бата айтышып, олтургандар эшик тартышты поблагодарив за кумыс, сидевшие ушли;эшик тарткыла выходите, уходите;2. дверь (общее название);эшик ач открой дверь;эшик жап закрой дверь;эшик ачык1) дверь открыта;2) вход свободный (без билетов и т.п.);3. (южн. также эшик-элик) место перед домом, перед юртой; двор;эшикте вне, снаружи (дома, юрты, на дворе);эшикте кал-1) остаться снаружи, за дверью;2) перен. оказаться не в почёте, лишиться почёта;ат сылаган жөө баспас, эр сыйлаган эшикте калбас погов. кто коня гладит (т.е. хорошо ухаживает за конём), тот пешим не останется; кто молодца уважает, тот почёта не лишится;эшикке жат-ложиться спать снаружи (не в комнате, не в юрте);жайкы коноктун жаманы үйгө жатат деген, эшикке салыңыз сказано, что плохой летний гость ложится в юрте, (а) нам постелите снаружи;эшиктен снаружи (со двора и т.п.);эшиктен отун кертип келди он нарубил дров снаружи;эшик-эликти тазала южн. почисти двор;эшикке чык- или эшке чык-1) выйти из дома, из юрты;2) выйти "до ветру";түндө эшикке чыга албас, сен коркок Кыяз экенсиң фольк. ты, оказывается, трусливый Кыяз, который боится (букв. не может) ночью выйти "до ветру";киши эшигинде в работе по найму; в услужении у кого-л., в людях;киши эшигинде күн өткөн кедей бедняк, живущий в услужении;кирбеген эшиги, чыкпаган тешиги жок балакет этот проныра везде во все дырки пролезет;эшик жырт- обивать пороги (букв. рвать дверь; см. эшик 1);эшик-төр дом, юрта (их внутренняя часть);эшик-төрүн көрөлөкмүн я его дома не видел; я у него в доме не был;эшик-төрүбүздү көрүшөлү, анан ийри отуруп, түз кеңешели давайте пойдём к нам в дом, а потом сядем рядком да поговорим ладком;эшик-төрдөй см. төр;эшик төрдөй ай балта фольк. секира с длинной-длинной рукояткой;алдына эшик төрдөй ак боз ат минген он сел на огромного белого коня;эшик ачып, бешик түрткөн (о жене) ушедшая от мужа, разведённая (букв. открыв дверь, толкнувшая детскую колыбель);эшик басар южн. этн. свадебный обычай: после свадебного пира молодых выводят наружу; родственницы молодой тянут молодого то туда, то сюда через порог; он откупается;ак эшик (ср. эшикчи) ист. телохранитель у высокого должностного лица;эшик ага1) ист. один из должностных чинов в среднеазиатских ханствах;2) участник жоро (см. жоро I), на обязанности которого лежит не впускать посторонних без разрешения жоро башы;эшик беги то же, что көлбөгү. -
20 жым
перен.
жымын білдірмеу — замести следыжым-жырт — болу становиться абсолютно тихим, безмолвным
- 1
- 2
См. также в других словарях:
жыртқыштану — жыртқыштан етістігінің қимыл атауы … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
жыртқыштан — ет. Жыртқыш болу, жыртқышқа айналу. Екі жақта да аяушылықты атымен ұмытып, әбден ж ы р т қ ы ш т а н ы п алды (Ә. Кекілбаев, Елең алаң, 226) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
жым-жырт — (Жамб.: Шу, Мер., Қорд.) ойын түрі. Ж ы м ж ы р т ойнында біреу күліп, не сөйлесе айып тартады (Жамб., Шу) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
тарақ балта — Жыртқыш аң, хайуандарды ұру, соғу үшін жасалған, жүзі тіс тіс болып, тарақталып жасалған балта … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
аражегіш — зат. зоол. Негізінен бал аралары мен түкті араларды, олардың жұмыртқаларын жейтін жыртқыш құс. А р а ж е г і ш т е р жапырақты ескі ормандар мен алаңқайларды, ағашы кесілген ормандарды немесе шабындықтарды мекендейді (Құстар, 39). А р а ж е г і ш … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
косатка — зат. зоол. Теңіздерде үйірүйірімен жүріп, балықтар мен пингвиндерді аулайтын, кейде тіпті итбалықтар мен киттерге шабуыл жасайтын жыртқыш. К о с а т к а – дельфиндердің ең ірі өкілі, әрі киттәрізділердің арасындағы бірден бір нағыз жыртқыш (Су… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
жыланшы — зат. зоол. сөйл. Жыланжегіш. Жыландармен қоректенетін ж ы л а н ш ы басқа жыртқыш құстарға қарағанда кеш ұялайды (Ж.Төреходжаев.., Жыртқыш құстар, 16) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
үрпексары — зат. зоол. Қауырсыны үрпиген, сарғыш түсті жыртқыш құс. Оларға – ителгі, тазқара, ақсары, жамансары, кезқұйрық, ү р п е к с а р ы, қыранқара, лашын, ақбас құмай, күшіген сияқты ауыл шаруашылығына пайда келтіретін жыртқыш құстар жатады (Жетісу, 11 … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
айдаһар — ир. зат. Үлкен жыртқыш жылан … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ақ марқа — зат. зоол. Ірісінің дене тұрқы 60 80 см, еті майлы, уылдырығы құнды тұқы тұқымдарына жататын жыртқыш балық … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ақ тиін — зат. Құйрығының ұшы қара, сусарлықтар тұқымдасына жататын терісі құнды жыртқыш аң … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі